教学问答网

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 103|回复: 1

教你如何高效记忆高中3500单词系列(4)

[复制链接]

4

主题

6

帖子

13

积分

新手上路

Rank: 1

积分
13
发表于 2023-1-9 10:00:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
单词记忆最忌讳的就是机械记忆,尤其是从vocabulary,words and expressions列表里记忆单词,就算配合抄抄写写好几遍,用处都不大!
单词记忆最一个系统工程,是左右脑结合,听说读写译等语言能力训练的结果,是单词音形义三大基本要素的紧密结合的产物。语境在其中的作用,其实就是右脑图形图像处理和非语言信息的辅助记忆功能,比如故事情节,扮演角色,伴随动作,情绪变化等。你所指的语境记忆单词,通俗易懂的语言表达就是课文背诵和默写,只不过具体的操作规程比较模糊而已。
现在以40篇短文记忆高中3500词汇为例,说明一下语境记忆单词的过程。比如a brave maid这篇文章。
4. A Horrible Earthquake可怕的地震
Dirty water rose in wells and canals before the earthquake. But no one judged that an earthquake was coming. Suddenly, everything shook. It seemed as if the world was at an end. Millions of brick houses and a number of dams were destroyed. Railway tracks became useless bars. Pipes in mines burst and let out smelly steam. Huge cracks trapped cyclists everywhere.
The next day, this event was the headline or main title of all newspapers. With the reporters giving an outline of the disaster, the whole nation was shocked by the damage and the victim’s extreme suffering. People were moved when they read that the survivors comforted each other by saying “Congratulations! You survived!”. So they not only expressed their sympathy sincerely, but also organized together to help the victims right away. The injured were rescued and the dead were buried. The frightened survivors were dug out from under the ruins and were offered shelter, fresh water and electricity. Thanks to people’s help, the loss was minimized.
地震前,水井和运河里的污水都涨涌起来。但是却没人判断出地震即将来临。霎那间,一切都在摇晃,似乎整个世界就要结束。数以百万的砖房和许多水坝遭到破坏;铁路轨道都变成无用的铁条;煤矿管道纷纷爆裂,发出有臭味的蒸汽;到处都有骑车的人被巨大的裂缝陷住。
第二天,所有报纸都纷纷以大字标题或主要标题报道了这一事件。记者们描述了灾难的大概情况,全国都被地震的破坏和灾民们极度的苦难所震惊。当人们读到幸存者以“恭喜啊,你还活着。”来互相安慰时,都被感动了。人们不仅衷心地表达了他们的同情,而且还立刻组织起来帮助灾民。伤员被救助了,死者被埋葬了,吓坏的幸存者被从废墟中挖出来了,栖身处、净水和电力也很快得到提供。多亏了人们的帮助,灾区的损失被减到了最小。


重点词汇解析
1. dirty [5dɜ:ti] adj.下流的,肮脏的;
She looked at me as if I had said a dirty word.
她看我的样子,就像我说了句脏话似的。
2. well [wel] 好地;井
She lowered her bucket into the well.
她把水桶放到井里。
3. canal [kə5næl] n.运河
The canal is blocked. 该运河阻塞不通。
4. earthquake [5ɜ:θ kweɪk] n.地震
The bridge broke down in last earthquake.
那座桥在上次地震中坍塌了。
5. judge [dʒʌdʒ] n.法官 v. 评判
Don’t judge a person by appearances.
不要以貌取人。
6. as if 好像;似乎
You’ll feel as if you were at home while here.
到这儿就好像到了自己家一样。
7. at an end 结束
With this insult, my patience was at an end.
受了这个侮辱,我的忍耐到头了。
8. millions of 数百万的
How do you change lives of millions of people?
你如何才能改变数百万人的生活呢?
9. brick [brik] n.砖头
My house is made of brick.
我的房子由砖块构成。
10. a number of 许多+[C]
He has written a number of books for children.
他写了许多儿童读物。
11. dam [dæm] n.水坝
The dam protected the city from the flood.
这座大坝保护了该城免受洪水的袭击。
12. destroy [dɪ5strɔɪ] v.破坏
Fire destroyed several houses in the area.
大火烧毁了该地区的几栋房子。
13. track [træk] n. 轨道;足迹
A cow stood on the tracks.一头奶牛站在铁轨上。
14. useless [‘ju:sləs] adj.无用的
She knew it was useless to protest.
她知道抗议是没用的。
15. bar [ba:] n.酒吧;条、棒
What is your favourite chocolate bar?
你最喜爱的巧克力棒是什么?
16. pipe [paip] n.管;烟斗
Do you smoke a pipe? 你抽烟斗吗?  
17. mine [main] pron.我的 n.矿;地雷
The ship struck a mine and sank.
船撞上水雷沉没了。
18. burst [bɜ:st] v. 爆裂;爆发
The bitter cold caused the water pipes to burst.
严寒使水管爆裂了。
19. smelly [5smeli] adj.发臭的
You probably know that smelly foods and smoking can sabotage your breath.
你可能已经知道,吃有味儿的食物或抽烟会导致口臭。
20. steam [sti:m] n.蒸汽; v. 蒸
Steam the carrots until they are just beginning to be tender. 把胡萝卜蒸到刚好变软。
21. crack [kræk] n.裂缝; v.破裂
Don’t pour hot water into the glass or it will crack.
不要把热水倒入玻璃杯里,否则杯子会破裂。
22. trap [træp] n.陷阱; v.诱捕
His dog got caught in a trap.
他的狗被捕捉器夹住了。
23. cyclist [5saɪklɪst] n.骑自行车者
The reason I got into cycling was that my dad was a keen cyclist.
我加入自行车运动的原因是因为我父亲热衷自行车运动。
24. event [ɪvent] n. 事件
Getting married is a major event in anyone’s life.
结婚对谁来说都是人生的一桩大事。
25. headline [5hedlaɪn] n.头条
Every ad had a headline, and so did every paragraph.
每个广告都有标题,每一段都有标题。
26. title [5taitl] n. 标题;头衔
I like the title. 我喜欢这个头衔。
27. reporter [rɪ5pɔ:tə] 记者 n.
I hope to be a TV reporter one day.
我希望有一天成为电视记者。
28. outline [5aʊtlaɪn] n. 轮廓;大纲
Following is an outline of the survey findings.
以下是调查结果的概要。
29. disaster [dɪ5za:stə] n. 灾难
The drought could spell (导致) disaster for wildlife. 干旱可能会对野生生物造成灾难。
30. nation [5neɪʃ ən] n. 国家;民族
It was a story that touched the nation’s heart.
这是一个感动了全民族的故事。
31. shock [ʃɒk] v.&n. 震惊
It was a real shock to hear that the factory would have to close.
听说工厂将被迫关闭,真是很震惊。
32. damage [5dæmɪdʒ] v.&n.损害;毁坏
The scandal could damage his career.
这起丑闻可能有损他的事业。
33. extreme [ɪkstri:m] adj.极端的; n. 极端
Some people are living in extreme poverty.
有一些人正活在极度贫穷中。
34. suffer [5sʌfə] v. 遭受
He suffered terribly the last few days.
他过去的几天痛苦不堪。
35. survivor [səvaɪvə] n. 幸存者
Officials said there were no survivors of the plane crash. 官员们说这次飞机失事中没有幸存者。
36. congratulation [kəngrætjʊleɪʃ (ə)n] n. 祝贺
Congratulations on your promotion!
对你的升职表示祝贺!
37. sincerely [sɪnsɪəli] adv.真诚地
I sincerely hope you will soon recover.
我诚恳地盼望你早日康复。
38. right away马上;立刻
Make these determinations right away.
立刻做出这些决定。
39. injure [5ɪndʒə] v. 受伤
He injured his hand in a fire.
他在火灾中伤了手。
40. rescue [5reskju:] v. 营救
Helicopters rescued nearly 20 people from the roof of the burning building.
直升机从着火的楼顶救出来了将近二十个人。
41. bury [5beri] v. 埋葬;埋藏
She buried it under some leaves.
她把它埋藏在一些树叶下。
42. frighten [5fraɪtn] v. 使害怕
The noise frightened the child.
喧哗声使小孩惊恐万分。
43. dig out挖出
They dug out the weeds. 他们挖掉杂草。
44. ruin [5ru:ɪn] n.废墟
One dead child was found in the ruins almost two hours after the explosion.
一名遇难儿童在爆炸发生近两小时后在废墟中被找到。
45. shelter [5ʃeltə] n. 避难所
Can I go out for shelter?
我可以出去找避难所吗?
46. electricity [ɪ‚lektrɪsɪti] n.电
The system uses electricity to heat the water.
这个系统用电将水加热。
回复

使用道具 举报

4

主题

6

帖子

15

积分

新手上路

Rank: 1

积分
15
发表于 3 天前 | 显示全部楼层
顶起出售广告位
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|教学问答网

GMT+8, 2025-5-22 08:38 , Processed in 0.213291 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表